-
1 become fond
-
2 become fond of
expr.liebgewinnen v. -
3 become fond of
• kiintyä• mieltyä -
4 become fond
v.aficionarse, volverse aficionado. -
5 fond
{fɔnd}
1. нежен, галъовен, любещ
2. лековерен, наивен (до глупост)
3. прекалено отстъпчив (за родител и пр.)
4. to be FOND of обичам, държа на
to become FOND of someone обиквам/привързвам се към някого
to be FOND of smoking обичам да пуша* * *{fъnd} a 1. нежен, гальовен, любещ; 2. лековерен, наивен (до глу* * *привързан; гальовен; любвеобилен; лековерен; любещ; нежен;* * *1. to be fond of smoking обичам да пуша 2. to be fond of обичам, държа на 3. to become fond of someone обиквам/привързвам се към някого 4. лековерен, наивен (до глупост) 5. нежен, галъовен, любещ 6. прекалено отстъпчив (за родител и пр.)* * *fond[fɔnd] adj 1. прекалено нежен, любвеобилен, любещ; който глези, разглезва; прекалено отстъпчив (за родители и пр.); \fond and foolish който се топи от нежност; 2. нежен, гальовен; \fond ways ласки; 3. ост. глупав, изглупял; 4. наивен, лековерен; \fond hopes съкровени (празни, наивни) надежди; \fond imaginings оптимистични фантазии; 5.: to be \fond of обичам, държа на. -
6 fond
fond1) (loving: fond looks; a fond husband.) cariñoso, afectuoso2) ((of wishes, hopes etc) unlikely to be fulfilled: His fond ambition was to be a film star.) más querido/anhelado; ilusorio•- fondly- fondness
- fond of
fond adjto be fond of someone tenerle cariño a alguien / querer a alguientr[fɒnd]1 (loving) cariñoso,-a2 (indulgent) indulgente3 (hope, belief) vano,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be fond of somebody tenerle cariño a alguiento be fond of something ser aficionado,-a a algo, gustarle mucho algo a unofond ['fɑnd] adj1) loving: cariñoso, tierno2) partial: aficionado3) fervent: ferviente, fervorosoadj.• afecto, -a adj.• afectuoso, -a adj.• aficionado, -a adj.• amante adj.• amigo, -a adj.• cariñoso, -a adj.fɑːnd, fɒndadjective -er, -est1) (pred)fond OF somebody/something/-ING: she's very fond of Sue le tiene mucho cariño a Sue, quiere mucho a Sue; he was fond of chocolate le gustaba el chocolate; he's a bit too fond of criticizing other people es demasiado aficionado a criticar a los demás; to grow fond of somebody — tomarle cariño a alguien, encariñarse con alguien
2) (before n)a) ( loving) <gesture/look> cariñosob) ( indulgent) <parent/husband> indulgentec) (delusive, vain) <hope/illusion> vano[fɒnd]ADJ (compar fonder) (superl fondest)1)to be fond of sb — tener cariño a algn, querer mucho a algn
I am very fond of Inga — a Inga le tengo mucho cariño or la quiero mucho
they were very fond of each other — se tenían mucho cariño, se querían mucho
I've become or grown fond of him — me he encariñado con él, le he cogido cariño
2)to be fond of sth: she is very fond of marmalade/shopping — le gusta mucho la mermelada/ir de compras
he is very fond of handing out advice — pej es demasiado aficionado a dar consejos
he became or grew very fond of gardening — le cogió gusto a la jardinería
3) (=affectionate) [wife, parent, relative] cariñoso, afectuosoabsenceto bid sb a fond farewell, bid a fond farewell to sb — despedirse de algn cariñosamente
4) (=pleasant)5) (=foolish) [belief, hope] ingenuo, vanoin the fond belief that — con la ingenua or vana creencia de que
6) (=fervent) [wish] ferviente* * *[fɑːnd, fɒnd]adjective -er, -est1) (pred)fond OF somebody/something/-ING: she's very fond of Sue le tiene mucho cariño a Sue, quiere mucho a Sue; he was fond of chocolate le gustaba el chocolate; he's a bit too fond of criticizing other people es demasiado aficionado a criticar a los demás; to grow fond of somebody — tomarle cariño a alguien, encariñarse con alguien
2) (before n)a) ( loving) <gesture/look> cariñosob) ( indulgent) <parent/husband> indulgentec) (delusive, vain) <hope/illusion> vano -
7 fond
adjective1) (tender) zärtlich; (affectionate) liebevoll [Blick]; lieb [Erinnerung]be fond of somebody — jemanden mögen od. gern haben
I'm not very fond of sweets — ich mache mir nicht viel aus Süßigkeiten
2) (foolishly credulous or hopeful) kühn [Hoffnung, Traum]; gutgläubig [Person]; allzu zuversichtlich [Glaube]* * *[fond]•- academic.ru/28621/fondly">fondly- fondness
- fond of* * *[fɒnd, AM fɑ:nd]adj attr1. (affectionate) smile liebevoll▪ to be \fond of sb/sth jdn/etw gerne mögen▪ to be \fond of doing sth etw gerne machen2. (tender) zärtlich, liebevoll\fond memories teure Erinnerungen3. (naive) töricht, übertrieben\fond hope kühne Hoffnung* * *[fɒnd]adj (+er)1)to be fond of sb — jdn gernhaben or mögen
she is very fond of animals — sie hat Tiere sehr gern, sie ist sehr tierlieb(end)
I'm not enormously fond of Shaw's plays —
the two were very fond of each other — die beiden hatten or mochten einander sehr gern
I am fonder of Michael than James, but I am fondest of Adrian — ich habe Michael lieber als James, aber Adrian habe ich am liebsten
to become or grow fond of sb/sth — jdn/etw lieb gewinnen
he became very fond of the garden — der Garten ist ihm sehr lieb geworden or sehr ans Herz gewachsen
he is very fond of telling us about the war — er erzählt uns mit Vorliebe vom Krieg
she gave him a fond smile to bid sb a fond farewell — sie lächelte ihn liebevoll an sich liebevoll von jdm verabschieden
to have fond memories of sth — schöne Erinnerungen an etw (acc) haben, sich gern an etw (acc) erinnern
See:→ absence3) (= fervent) hope, dream, wish sehnlichhis fondest wish — sein sehnlichster Wunsch, sein Herzenswunsch
in the fond hope/belief that... — in der vergeblichen Hoffnung, dass...
he has fond hopes of winning — er bildet sich (dat) tatsächlich ein, gewinnen zu können
* * *be fond of doing sth etwas gern tun;be fond of children kinderlieb sein;be fond of smoking gern rauchen;be fond of sports sportbegeistert sein2. zärtlich, liebevoll, innig3. allzu nachsichtig (Mutter etc)4. übertrieben zuversichtlich, (allzu) kühn (Hoffnung etc):it went beyond my fondest dreams es übertraf meine kühnsten Träume* * *adjective1) (tender) zärtlich; (affectionate) liebevoll [Blick]; lieb [Erinnerung]be fond of somebody — jemanden mögen od. gern haben
2) (foolishly credulous or hopeful) kühn [Hoffnung, Traum]; gutgläubig [Person]; allzu zuversichtlich [Glaube]* * *adj.zärtlich adj. -
8 полюбить
несовер. - любить;
совер. - полюбить (кого-л./что-л.) come to love, grow fond (of) ;
fall in love( with)
1. (вн.) become* fond (of), take* a liking (to) ;
(влюбиться) fall* in love (with) ;
2. (вн. + инф.;
пристраститься) grow*/become* fond (of + -ing), take* a liking (to), become* attached (to), take* a fancy (to), take* (to + ing) ;
~ музыку become* fond of music;
~ Москву become* attached to Moscow;
полюбите нас чёрненькими, а беленькими нас всяк полюбит посл. е take us as you find us;
~ся сов. (дт.) разг. catch* the fancy (of) ;
он ей полюбился he caught her fancy.Большой англо-русский и русско-английский словарь > полюбить
-
9 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) komme til at synes godt om* * *(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) komme til at synes godt om -
10 encariñado
Del verbo encariñarse: ( conjugate encariñarse) \ \
encariñado es: \ \el participioMultiple Entries: encariñado encariñarse
encariñarse ( conjugate encariñarse) verbo pronominal encariñado con algo/algn to grow fond of sth/sb
encariñado,-a adjetivo fond [con, of], attached [con, to]
encariñarse verbo reflexivo to become fond [con, of], get attached [con, to] ' encariñado' also found in these entries: Spanish: encariñada -
11 привязывать
несовер. - привязывать;
совер. - привязать( кого-л./что-л. к кому-л./чему-л.)
1) tie (to), attach (to), fasten (to), bind (to) ;
tether (to)
2) (к себе) win over, attach (to), привязать (вн.)
1. fasten (smb., smth.), bind* (smb., smth.) ;
tie (smb., smth.) (тж. перен.) ;
~ лошадь tether a horse;
~ собаку chain/tie up a dog;
~ лодку к столбу fasten a boat to a post;
2. (внушать кому-л. чувство симпатии) attach (smb.) ;
привязать к себе кого-л. win* smb.`s affections, gain smb.`s goodwill;
~ся, привязаться( к дт.)
3. (чувствовать привязанность к кому-л.) become* attached (tо), become* fond (of) ;
за лето он очень привязался к товарищам by the time the summer was over he had become very much attached to his friends;
4. разг. (приставать к кому-л.) pester( smb.), bother( smb.), make* a nuisance of oneself (to) ;
5. разг. (придираться к чему-л.) pick on( smth.) ;
6. разг. (следовать) start following( smb.), tack itself on (to), tag along( with) ;
ко мне привязалась какая-то собака а stray dog tacked itself on (to) me.Большой англо-русский и русско-английский словарь > привязывать
-
12 encariñarse
encariñarse ( conjugate encariñarse) verbo pronominal encariñarse con algo/algn to grow fond of sth/sb
encariñarse verbo reflexivo to become fond [con, of], get attached [con, to] ' encariñarse' also found in these entries: Spanish: encapricharse English: attached - take -
13 aficionarse
aficionarse ( conjugate aficionarse) verbo pronominal aficionarsese a algo to become interested in sth
aficionarse verbo reflexivo to become fond [a, of], take a liking [a, to] -
14 fancy
(a) (elaborate → clothes) recherché, raffiné; (→ style) recherché, travaillé; (→ excuse) recherché, compliqué;∎ fancy cakes pâtisseries fpl;∎ a tin of fancy biscuits un assortiment de biscuits;∎ a fancy dog un chien de luxe;∎ just a bottle of ordinary wine, nothing fancy juste une bouteille de vin ordinaire, rien de spécial;∎ to cut out the fancy stuff arrêter les chichis∎ fancy food plats mpl compliqués∎ with all her fancy ways avec ses grands airs(d) (high → price) exorbitant2 noun∎ as the fancy takes him comme ça lui chante;∎ it's just a passing fancy ce n'est qu'une lubie∎ I've taken a fancy to avocados lately je me suis mis depuis quelque temps à aimer les avocats;∎ to take a fancy to sb (become fond of) se prendre d'affection pour qn; (become sexually attracted to) s'éprendre ou s'enticher de qn;∎ the dress took or caught her fancy la robe lui a fait envie ou lui a tapé dans l'œil;∎ familiar the idea tickled my fancy l'idée m'a séduit□(c) (imagination) imagination f, fantaisie f;∎ literary the realm of fancy le domaine de l'imaginaire, le royaume des chimères∎ I have a fancy that… j'ai idée que…;∎ one of my fancies as a child was to join the circus enfant, je rêvais de faire partie d'un cirque;∎ idle fancies chimères fpl∎ do you fancy a cup of tea? ça te dirait une tasse de thé?;∎ I fancy a bit of chicken je mangerais volontiers un morceau de poulet, j'ai envie d'un morceau de poulet;∎ I don't fancy travelling in this weather cela ne me dit rien ou je n'ai pas envie de voyager par ce temps;∎ she wasn't sure if she fancied the idea elle n'était pas sûre que l'idée la tentait;∎ I've never fancied science fiction je n'ai jamais été attiré par la science-fiction;∎ to fancy sb s'enticher de qn∎ fancy meeting you here! tiens! je ne m'attendais pas à vous voir ici!□ ;∎ fancy anyone wanting to do that! qu'est-ce que les gens vont chercher!;∎ fancy her coming! qui aurait cru qu'elle allait venir!□ ;∎ fancy that! tiens! voyez-vous cela!∎ to fancy oneself être infatué de sa petite personne, se gober;∎ she really fancies herself elle ne se prend vraiment pas pour rien;∎ she fancies herself as an intellectual elle se prend pour une intellectuelle□ ;∎ I don't fancy their chances of winning je ne crois pas qu'ils aient des chances de gagner□, j'imagine mal qu'ils puissent gagner□ ;∎ they were not fancied to win personne ne pensait qu'ils gagneraient□ ;∎ Sport which horse do you fancy? à votre avis, quel sera le cheval gagnant?□, quel cheval donnez-vous gagnant?□∎ he fancies he knows everything il se figure tout savoir;∎ she fancied she heard the baby crying elle a cru entendre pleurer le bébé;∎ I fancy we've met before j'ai l'impression que nous nous sommes déjà rencontrésBritish fancy dress déguisement m, costume m;∎ in fancy dress déguisé;∎ I didn't realise it was fancy dress je ne savais pas qu'il fallait se déguiser;fancy dress ball bal m masqué ou costumé;fancy dress party fête f déguisée;British fancy goods articles mpl de fantaisie;familiar pejorative fancy man jules m;∎ he's her new fancy man c'est son nouveau jules ou mec;familiar pejorative fancy woman maîtresse□ f, poule f -
15 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) tomar cariñoexpr.• comenzar a amar expr.v.• antojarse v. -
16 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) verða hrifinn af, fá mætur á -
17 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) kedvet kap vmihez -
18 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) vestido de fantasia/enamorar-se de, encantar-se de (com?) -
19 take a fancy to
hoşlanmak* * *(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) hoşlanmak -
20 take a fancy to
(to become fond of, often suddenly or unexpectedly: They bought that house because they took a fancy to it.) vzljubiti
См. также в других словарях:
fond — 01. The children have grown very [fond] of our neighbors, and are upset now that they are moving away. 02. Shawna isn t very [fond] of seafood, so she didn t want any sushi. 03. The old man had a real [fondness] for cats, and would take care of… … Grammatical examples in English
fond — adj. fond of sb/sth VERBS ▪ be, seem ▪ become, grow ▪ remain ADVERB ▪ extremely … Collocations dictionary
The Reporter (Fond du Lac, Wisconsin) — Infobox Newspaper name = The Reporter caption = The July 27, 2005 front page of The Reporter type = Daily newspaper format = Broadsheet foundation = 1870 (as the Daily Commonwealth ) ceased publication = price = owners = Gannett Company publisher … Wikipedia
University of Wisconsin-Fond du Lac — The University of Wisconsin–Fond du Lac, part of the University of Wisconsin Colleges, is a two year campus of the University of Wisconsin System located in Fond du Lac, Wisconsin, USA.UW Fond du Lac is one of 13 freshman sophomore liberal arts… … Wikipedia
take a fancy to — become fond of, especially without an obvious reason. → fancy … English new terms dictionary
List of Twilight characters — The Cullens as portrayed in New Moon: (from left) Nikki Reed (Rosalie), Elizabeth Reaser (Esme), Peter Facinelli (Carlisl … Wikipedia
List of Zombie-Loan characters — The main characters (from left to right): Shito, Chika, and Michiru. This article contains profiles and information for the characters of the anime and manga series Zombie Loan. Some info may spoil reader if you haven t finish watching/reading… … Wikipedia
Celtic Gallaecia — Gallaecia (comprising modern Galicia and Northern Portugal) has had human settlers since prehistoric times, dating back to the 30th century BC. The Greeks (so told by Strabo) knew the settlers resided on the north of the river Douro by the name… … Wikipedia
Maria Louisa, Duchess of Lucca — Infobox Bourbon Parma Royalty|duchess name =Maria Louisa full name =Maria Louisa Josefina Antonieta title =Queen consort of Etruria Duchess of Lucca; Duchess consort of Parma caption =Maria Louisa of Spain and her son Charles Louis, portrait by… … Wikipedia
Maria Luisa of Spain, Duchess of Lucca — Maria Luisa of Spain Maria Luisa and her son Charles Louis, by Goya, 1800 Queen of Etruria Consort 21 March 1801 – 27 May 1803 … Wikipedia
List of Magic Knight Rayearth characters — The list of characters from the Magic Knight Rayearth anime and manga series by CLAMP. (Note: many characters names are either taken from or related to cars.) [1] Contents 1 Characters of the first season 1.1 Hikaru Shidou … Wikipedia